Girls Be Ambitious! – Aikatsu Friends! – Lyrics & Translation

Last one in the list of Summer songs for this year, this is a festival inspired song.

 

oh oh oh・・・

大人っぽいってよく言われるけど
Otonappoitte yoku iwareru kedo
They frequently say that I’m adult-like, but

まだ子供 ちょっと得した気分
Mada kodomo chotto tokushita kibun
I’m still a child and I want to take advantage of this

無邪気だってちっともおかしくないし
Mujaki datte chitto mo okashikunaishi
They say that I’m innocent but it’s not strange

背伸びしたってぴったりとはまるの
Senobi shitatte pittari to hamaru no
That I love to wear heels and they fit perfectly

さあ 心に従って行こう 湧き出すミュージック
Sā kokoro ni shitagatte yukou wakidasu music
So now I’ll follow my heart and let the music spring out

大事なのはチャレンジ精神 スイッチ入れるワンシーン
Daiji nano wa challenge seishin switch ireru one scene
The important thing is the spirit of challenge, so let’s turn on the switch for that one scene

Years & Years

ずっとこんな等身大 好きな服で
Zutto konna tōshindai sukina fuku de
That I’m faithful to this ideal, wearing my favorite clothes

誇らしく踊ろう ひたむきに伝えよう
Hokorashiku odorō hitamuki ni tsutaeyō
I dance proudly because I want to communicate it earnestly

熱く熱く フロア鳴らして レース揺らして
Atsuku atsuku floor narashite lace yurashite
All fired up I step on the floor as the lace sways

毎日がBrand-New-World そうIt’s a showtime!
Mainichi ga Brand-New-World sō It’s a showtime!
Everyday’s a brand new world, it’s a showtime!

たまには甘える そんなのもいんじゃない?
Tama ni wa amaeru sonna no mo in janai?
At times I’m spoiled, but isn’t it okay too?

舞台では 何だってできる
Butai de wa nandatte dekiru
On stage I’m able to do anything

叫ぶような 瞬間を待ってる
Sakebu yōna shunkan wo matteru
Waiting for the moment to give voice to my feeling

チップタップ チップタップタップ 情熱感じて
Tip tap tip tap tap jōnetsu kanjite
Tip tap tip tap tap feel the passion

リズムには温度がある
Rhythm ni wa ondo ga aru
The heat lies in the rhythm

チップタップ チップタップタップ テンション上げて
Tip tap tip tap tap tension agete
Tip tap tip tap tap release the tension

タップには鼓動がある
Tap ni wa kodō ga aru
The beat is in the steps

oh oh oh…

 誰だっていつかは大人になる
Dare datte itsuka wa otona ni naru
Everyone will become adult one day

ほんの少しフライングしただけ
Honno sukoshi flying shita dake
It only requires time to fly away a little

どんなイメージも着こなし次第で
Donna image mo kikonashi shidai de
The kind of image you want to show depends on how you dress

 変幻自在にアレンジできるから
Hengen jizai ni arrange dekiru kara
Because I’m able to arrange a quick trasformation

そう 自由のキャパシティは無限 期待してスタンバイ
Sō jiyū no capacity wa mugen kitai shite standby
The extent of freedom is infinite as I wait in standby 

失くしたくないハングリー精神 見せたい今日のベストシーン
Nakushitaku nai hungry seishin misetai kyō no best scene
I’ll show an ambitious attitude that doesn’t want to lose at today’s best scene

More & More 

もっとらしく自然体 思うままに
Motto rashiku shizentai omou mama ni
As I want to show my natural attitude even more

華やかに踊ろう ひとときに揺られよう
Hanayaka ni odorō hitotoki ni yurare yō
I’ll engage in a gorgeous dance for now

夢中になって 指先伸ばして 目線を上げて
Muchū ni natte yubisaki nobashite mesen wo agete
Forgetting everything else, I’ll stretch my fingertips upwards

 毎日をUpdate さあ Let’s party time!
Mainichi wo Update sā Let’s party time!
Let’s update everyday, let’s part time!

いつもより大胆 そんなのもありじゃない?
Itsumo yori daitan sonna no mo ari janai?
I’m more audacious than usual, but isn’t it alright too? 

舞台では 何にだってなれる
Butai de wa nani ni datte nareru
On stage I can become anything

過熱する 準備はできてる
Kanetsu suru junbi wa dekiteru
I’m ready to make my passion burn

ときどき怖い 強くなんてない
Tokidoki kowai tsuyoku nante nai
Sometimes I fear I’m not strong

強がってないわけじゃない
Tsuyo ga tte nai wake janai
But it’s not like I’m not strong

サウンドの余韻が 歓声の振動が
Sound no yoin ga kansei no shindō ga
The sound reverberation and the cheers vibration

おいでと誘って 勇気くれるシグナル
Oide to sasotte yūki kureru signal
Are the signals that come and invite me to be brave 

ずっとこんな等身大 好きな服で
Zutto konna tōshindai sukina fuku de
I’m faithful to this ideal, wearing my favorite clothes

誇らしく踊ろう ひたむきに伝えよう
Hokorashiku odorō hitamuki ni tsutaeyō
I dance proudly because I want to communicate it earnestly

熱く熱く フロア鳴らして レース揺らして
Atsuku atsuku floor narashite lace yurashite
All fired up I step on the floor as the lace sways

毎日がBrand-New-World そうIt’s a showtime!
Mainichi ga Brand-New-World sō It’s a showtime!
Everyday’s a brand new world, it’s a showtime!

たまには甘える そんなのもいんじゃない?
Tama ni wa amaeru sonna no mo in janai?
At times I’m spoiled, but isn’t it okay too?

 舞台では 何だってできる
Butai de wa nandatte dekiru
On stage I’m able to do anything

叫ぶような 瞬間を待ってる
Sakebu yōna shunkan wo matteru
Like waiting for the moment to give voice to my feeling

チップタップ チップタップタップ 情熱感じて
Tip tap tip tap tap jōnetsu kanjite
Tip tap tip tap tap feel the passion

リズムには温度がある
Rhythm ni wa ondo ga aru
The heat lies in the rhythm

 チップタップ チップタップタップ テンション上げて
Tip tap tip tap tap tension agete
Tip tap tip tap tap release the tension

タップには鼓動がある
Tap ni wa kodō ga aru
The beat is in the steps

oh oh oh…

Writer: Matsubara Sarari (onetrap)
Composer/Arranger: SHOW (Digz, Inc. Group)
Singer: Maika (Miyama Karen) from BEST FRIENDS!
CD: TVアニメ/データカードダス『アイカツフレンズ!』挿入歌シングル2|Second Color:YELLOW

Follow me

Leave a Reply